Skip to main content
Das Bild zeigt einen sehr schlanken jungen Mann, der einen Rollstuhlfahrer mittleren Alters in einem sehr breiten Rollstuhl aufwandslos schiebt. Der Rollstuhlinsasse nutzt aufgrund seines hohen Körpergewichtes einen Rollstuhl mit Zusatzantrieb V-MAX+, der speziell für Adipositas entwickelt wurde.

V-MAX+

The powerful pushing and braking aid
The picture shows a slim man pushing a man in a wheelchair. This man is very overweight and a V-MAX+ pushing and braking aid is used for support.

V-MAX+

The powerful pushing and braking aid

STRONG MANAGEABILITY

WITH A POWERFUL DRIVE

Mobility plays a significant role when it comes to caring bariatric patients. In many cases, mobility is limited to short walks, as accompanying persons quickly reach their physical limits. The V-MAX+ pushing and braking aid provides specific support in such situations.

The V-MAX+ makes it easier to overcome inclines and provides an automatic braking when driving down slopes. This function increases the operator's safety and thus longer tours become possible again.

WITH THE V-MAX+

BENEFIT TO THE MAXIMUM

Das Bild zeigt die freigestellte Antriebseinheit der Schiebe- und Bremshilfe V-MAX+ auf weißem Hintergrund. Zu sehen ist der komplette Rollstuhlantrieb von vorne. Es wird das silberne und schwarze Gehäuse selbst, die Entriegelungsschalter sowie der Bedien- und Schiebegriff gezeigt. Diese werden benötigt, um den Rollstuhl zu schieben und abzubremsen.

Powerful but still compact

The V-MAX+ is designed for a maximum total weight of up to 300 kg (person, wheelchair and V-MAX+).

Powerful direct drive

The permanent, efficient direct motor drive of the rear wheelchair wheels ensures a safe ride.

Driving on ramps and tracks

Compared to other pushing and braking aids, the V-MAX+ can be used effortlessly on split ramps or ramp rails.

Das Bild zeigt einen sehr schlanken jungen Mann, der einen Mann mittleren Alters in einem XXL-Rollstuhl aufwandslos schiebt. Der Rollstuhlfahrer nutzt aufgrund seines hohen Körpergewichtes einen Rollstuhl mit Brems- und Schiebehilfe V-MAX+, der speziell für adipöse Patienten entwickelt wurde.

Enjoy ultimate legroom

With the V-MAX+ you experience maximum legroom and flexibility. Unlike other pushing and braking aids, the drive unit of the V-MAX+ is mounted in the lower part of the backrest. This maintains full legroom for the operator.

The drive is provided by two powerful electric motors, which are powered by a high-performance rechargeable battery. Direct power transmission is provided by two pinions that mesh with toothed rings located on the wheels of your wheelchair. This makes it possible to negotiate dirt roads or split ramps without any problems. You enjoy unrestricted mobility and can overcome obstacles with ease.

Intelligent technology for your mobility

With the V-MAX+ your wheelchair is powered directly via the rear wheels. For this purpose, stable sprockets are attached to the wheelchair wheels, which are propelled by strong drive shafts. This technology offers the advantage of a permanent and extremely efficient power transmission. You can easily manage inclines of up to 12 %.

The speed is continuously adjustable up to 6 km/h forward and up to 3 km/h backward.

Das Bild zeigt einen sehr schlanken jungen Mann, der einen Mann mittleren Alters in einem breiten Rollstuhl ohne Kraftanstrengung schiebt. Der Rollstuhlantrieb der Firma AAT V-MAX+ wurde entwickelt, um Begleitpersonen beim Schieben und Bremsen von XXL-Rollstühlen zu helfen.
Das Bild zeigt die Antriebseinheit der AAT-Schiebehilfe V-MAX+ auf weißem Hintergrund. Zu sehen ist der Antrieb des Rollstuhls von vorne. Es wird das silberne und schwarze Gehäuse selbst, die Entriegelungsschalter sowie die Griffe für die Bedienung gezeigt.

PERFORMANCE FEATURES

THE V-MAX+ IN DETAIL

The right features and reliable functionality are essential factors when searching for the right medical aid. Discover the difference and be inspired by our V-MAX+. For more product information, please use the download links below.
300 kg

MAX. person weight

12 %

climbing capacity

11,5 km

range

How to receive a AAT product


We want to make it as easy as possible for you to receive our high-quality AAT products. For this reason, we have created a detailed guide that accompanies you through every step of the process. Discover not only interesting information on product demonstration, prescription and reimbursement, but also many other topics related to your medical device. You will find all relevant information you need for a smooth request and delivery within this guide.

More information

Brochure

user manual

Demonstration

Aid number

Sonderversorgung